※英語版に基づきます。日本語版の訳語は知りませんので、置き換えてください。

ポルトガルの地名

ポルトガルに絞った本で調べました。カスティリャアラゴンも必然的にある程度はでてきますが。あんなにヤバい国(カ*****)の隣りなのに併合されなかった歴史と文化はなかなか偉大であります。

ポルトガル史

ポルトガル史

 

f:id:tombi-aburage:20140219214834p:plain

ポルトガルの州の分割は、かなり粗い感じです。

なおアフリカ方面の孤島については、カボ・ベルデ、サン・トメ、フェルナンド・ポーという読みになっていました。

スペインについては、スペイン語自体、発音がほとんど字面どおり(特殊なのはJがハ音な位)なので意外性なし。